Апостол Папуа и другие гуманисты II. Зумбези (СИ) - Страница 193


К оглавлению

193
прочим, имеет историческую документальную основу.

Гец фон Берлихинген, родился в 1480-м в небогатой семье швабских дворян, и начал карьеру военного наемника в 15 лет. А в 1504-м при осаде Ладсгута, молодой рыцарь лишился кисти правой руки от удара пушечного ядра. Далее в его истории появляется превосходный для того времени железный протез с подвижными пальцами, а сам Гец, вернувшийся на поля битв с этим дивайсом, получает прозвище Железная Рука. Далее рыцарская жизнь сложилась удачно. Он воевал в разных точках Европы до 1444 года, сколотил хорошее состояние, далее жил в своем поместье и умер в 1563-м (в 82 года). Выдающийся рыцарь оставил достаточно потомков, чтобы они, во-первых - заказали написание его биографии (опубликована в 1731-м), во-вторых - заботливо сохранили железную руку (ее и теперь можно увидеть в замке Берлихинген на реке Ягст, между Вюрцбургом и Штутгартом). Биография Геца многих вдохновила – кого на что.

* Швабские фермеры сочинили множество страшных сказок о Железной Руке.

* Вольфганг Гете создал драматическую пьесу «Гец фон Берлихинген».

* В Третьем Рейхе была 17-я танковую дивизия «Гец фон Берлихинген».

* Жан Рей измыслил рассказ-мистификацию «Рука Геца фон Берлихингена», жуткую историю, основанную на швабских сказках. Там железная рука предстает, как некий инфернальный боевой механизм, столетиями продолжающий свою квази-жизнь, даже способный бегать (как паук) и убивать железными пальцами, разрывая людям горло.

Рассказ Жана Рея породил серию эпигонских сценариев - мистических триллеров. 3D-графика сделала Инфернальную Железную Руку столь реалистичной, что в отдельных фильмах приходилось ставить ограничения и предупреждения (в стиле: данный сюжет содержит сцены шокирующего насилия…). Но, Мортон Чансвил пренебрегал такими предупреждениями, смотрел мистические триллеры с 3D-реалистичными эффектами, игнорировал хорошие TV-каналы по естественным наукам, так что оказался загружен зловещими инфернальными мемами по самую макушку. Сейчас в сознании репортера таблоида всякие инфернальные мемы (в частности – Железная Рука) внезапно жестко совместились со зрелищем ползущей кисти руки, и вызвали панический ужас. Забыв о банальном риске свалиться с крыши ДОТа, Мортон вслепую метнулся назад, и…

…За коротким провалом в пустоту, последовал удар, и тьма, погасившая сознание.

Возвращение в реальный мир было неожиданно светлым, пропитанным почти детской радостью бытия. Мортон сейчас созерцал пальмовые ветви-листья, покачивающиеся в вышине. Эти ветви-листья, будто в шутку то открывали, то закрывали солнце, которое сверкало сквозь полупрозрачные полосы серого дыма, напоминавшие неких медленно вальсирующих призраков. Почему-то, вместо музыки вальса, слышался барабан, или африканский тамтам, гулко стучащий в рваном диссонансном рэповом ритме. Но это совсем не вызывало раздражения – наоборот, казалось прекрасной арт-идеей…

- …Мистер Чансвил снова с нами, - прозвучал удовлетворенный голос Туккоби.

- Порадуемся за мистера Чансвила, - ответил голос Коннора Макнаба.

- Я, кажется, вел репортаж, и задремал. Смешно, правда? – сказал он.

- На самом деле, - сообщила Туккоби, – вы решили поиграть с сувенирным роботом, и немножко упали с крыши. Как вы себя чувствуете?

- Превосходно! - объявил Мортон, - Тут так мило! Я думаю, мы с вами подружимся. Я обожаю дружить с веселыми людьми. А почему я голый? Это розыгрыш?

- Просто, я осмотрела вас после падения с крыши.

- А! Вы ведь военный фельдшер, верно, мисс Туккоби?

- Да. У вас легкое сотрясение мозга, ушиб ребер, и ушиб левого локтевого сустава. По инструкции о первой помощи, я сделала локальную заморозку фреоном, и повязку на локтевой сустав. Плюс инъекцию андамола, это для обезболивания. Андамол - аналог эндорфинов, регуляторов сна в организме. Как у вас настроение?

- Хорошо. Только мне лень вставать. Небо такое красивое. И странная музыка. Вам не кажется удивительным, что вместо вальса тут играют рэп?

- Это игра в кораблики со стрельбой из пушек, типа как в кино, - пояснила Туккоби.

- Кораблики… - мечтательно произнес репортер таблоида, - …В детстве я умел делать бумажные кораблики, и мечтал стать моряком. Но вышло иначе. Хотя, я думаю, что в журналистике тоже есть что-то. А что с репортажем? Я боюсь, зрители скучают.

- Не скучают, - отозвался Макнаб, - мы взяли вашу web-камеру с гарнитурой, и сейчас транслируем на ваш канал эту игру в кораблики.

- Как хорошо вы придумали! - обрадовался Мортон.

- Я рад, что вам понравилось, мистер Чансвил.

- Сюда, - добавила Туккоби, - едет группа эвакуации. Они доставят вас в госпиталь. В случае суставных ушибов, лучше провести экспресс-исследование. Это ненадолго.

- Ладно, если вы говорите, что так лучше, - легко согласился репортер таблоида.

Тем временем, в Мангровой гавани продолжалось сражение между двумя флотами (с применением сюжетного условно-реалистичного оружия против кораблей с полным дистанционным управлением - как уже было отмечено выше). Правда, роль эсминцев альтернативной Британской Империи играли списанные и переделанные 65-метровые лихтеры, а роль канонерок альтернативной Германской Империи - также списанные и переделанные 40-метровые самоходные понтоны. Условием Игрищ по оружию была дальность до 5 миль, и взрывчатые заряды до 1 центнера. Внушительно. Но было еще ограничение: никаких токсичных выбросов. Казалось, что это ставит крест на любом серьезном оружии, но изобретательность участников, и прикладная

193