- А-а… Наверное, у вас была серьезная практика на войне.
- Да. Очень-очень.
- Мя! – встрял малыш Эон, - Мя!! Мя!!!
- Док Молли, я подкормлю его. E-oe? – мгновенно спросила военфельдшер банту.
- E-o, Рондо, это превосходная своевременная идея.
- У! - банту ослепительно улыбнулась, и каким-то неуловимым движением подцепила малыша из люльки, и исчезла вместе с ним из поля обзора web-камеры.
Несколько секунд после этого Бэлли Калиборо молча моргала, а затем выдохнула.
- Ой…
- Что ой, мама?
- Ой, - пояснила старшая Калиборо, - это значит: ужас! Возможно, кому-то мисс Рондо Мбебе кажется колоритной и красивой, но она как-то опасно выглядит.
- Мама, ты драматизируешь. Конечно, военная традиция накладывает отпечаток, но в бытовом смысле Рондо замечательная, и она отлично умеет обращаться с детьми.
- Мм… Пожалуй, похоже на то. А у нее есть свои дети?
- Да. Девчонки-двойняшки. Они на Палау сейчас. Они смешные, очень общительные, немного непоседливые и, по-моему, они вырастут точными копиями самой Рондо.
- Что ж, Молли, возможно тебе там виднее… А скажи: что такое сказала мисс Мбебе о подкормке Эона? Ты уверена, что у тебя все нормально с молоком, или нет?
- Мама, мы ведь договорились не обсуждать биологию материнства. Смени тему.
Бэлли очередной раз вздохнула, и спросила:
- Скажи, тебе звонили из АКБК, Ассоциации Коммерческих Банков Квинсленда?
- Откуда?! - удивилась Молли, и добавила, - Нет, разумеется. С чего бы вдруг?
- Если нет, то странно. Их менеджер сказал мне, что звонил.
- Он звонил? Вот как? Ну-ну. На какой же номер он звонил, и какой был результат?
- Он звонил на номер, который в сетевом справочнике Университета Палау.
- Лабораториума Палау, - машинально поправила Молли, - и что?
- И… - тут Бэлли опять вздохнула, - …Этот менеджер сказал, что не готов повторить ругательство, которое ты произнесла перед тем, как бросить трубку.
- Ах вот как… Да, действительно, мне звонил некий банковский клерк из Квинсленда. Признаюсь, я подумала, что эти олигофрены просто не в курсе, что я эмигрировала, и поэтому хотят продать мне какой-нибудь дурацкий сервис вроде кредитной линии.
- Молли, на самом деле, они хотят вернуть тебе деньги.
- Хм… Банкиры хотят вернуть мне деньги? Они что, наглотались галлюциногенов?
- Молли, я не знаю, почему на самом деле, но этот менеджер говорил, что банк, где ты купила квартиру в Сиднее по ипотеке, и автомобиль по лизингу, остался тебе должен. Помнишь, ты в ноябре отказалась от этих сделок, уже заплатив часть суммы выкупа?
Доктор Калиборо утвердительно кивнула.
- Разумеется, я помню. В ноябре, ко мне в ту квартиру в Сиднее явились два фрика из мутных антитеррористических контор, и стали требовать, чтобы я расторгла контракт дистанционного преподавания в Лабораториуме Палау. Я отказалась. Они пообещали проблемы, и не обманули: почти сразу банк потребовал от меня досрочной оплаты по ипотеке и лизингу. Тогда я отказалась от квартиры и автомобиля, и уехала на север.
- Молли, конечно, это была очень некрасивая история! И менеджер говорит: банкиры признали свою ошибку, они готовы вернуть тебе около 25 тысяч долларов.
- Банкиры признали свою ошибку? - переспросила доктор Калиборо, - Вот как? Ну-ну. Интересно: что случилась с этими дегенератами в данном случае? Обычно они готовы натравить полицию на любого клиента за просроченный доллар, за нелояльность к их уродливой системе, и просто за непохожесть на стандартное потребительское быдло.
- Зачем ты так, Молли? Ты ведь понимаешь, что банк, это бюрократическая машина, и юристы, которые там работают, следят за соблюдением правил. Если правила в чем-то нарушены, то они это исправляют. Так что в системе есть некоторая справедливость.
- Мама, не будь такой наивной. Спазм справедливости вопреки интересам своей кассы случается у банкиров лишь от запаха паленой шерсти на их заднице.
Бэлли еще раз вздохнула и ласково сказала:
- Молли, пожалуйста, не будь такой грубой, тебе это не идет.
- ОК, мама, я постараюсь не быть грубой, но я хочу разобраться: почему внезапно, без каких-либо писем и претензий с моей стороны, этот банковский гадючник озаботился возвратом мне денег, ранее присвоенных банком в ходе обычного паразитизма? Какая причина заставила их так вдохновенно стремиться к этой цели, что их менеджер даже позвонил тебе? Кстати, мама, что конкретно хотел от тебя этот менеджер?
- Он просто хотел, чтобы я попросила тебя связаться с ним как можно быстрее.
- Что? Даже так? Как можно быстрее? Надо же! А что-нибудь еще?
- Больше ничего, - ответила Бэлли, - хотя… Этот менеджер еще наговорил мне всяких комплиментов о том, какой я хороший клиент, и что в банке рассматривается вопрос о подъеме моей смарткарты дисконтного покупателя из «premium» в «platinum».
- Вот как? Из «premium» сразу в «platinum» через две ступеньки? Напоминает взятку и кстати: не за счет банка, а за счет сети супермаркетов, зависящих от банка. Волшебная картина КАК БЫ свободного рынка и независимого предпринимательства!
- Меня это тоже чуть-чуть удивило, - призналась Бэлли.
- Удивило… - отозвалась Молли, - …Знаешь, мама, есть идея: что, если ты отдохнешь немного на Новой Каледонии? Лететь всего два с половиной часа. Собирай сумку, а я позвоню друзьям, они организуют перелет и отель.